בחירה מרובה
מאמרים הרצל בעברית
תרגם ד“ר מיכל ברקוביץ, הוצאת אחיאסף, תרפ”ב, ורשה, 1922.
א. תולדות הרצל (כתובות בידי עצמו)
ז. הנאום באגודת-ישראל \[^1] האוסטרית "אוניון"
ט. היהדות הלאומית של הד"ר גידמאן
כתבים ציוניים
י. "העולם"
יא. הקונגרס [הראשון]
יד. רבני מחאה
טו. נאום הפתיחה לקונגרס הראשון
יז. נאום החתימה בקונגרס הראשון
יח. תוצאות הקונגרס
יט. הקונגרס הבזילאי
כ. היהודי הנצחי
כא. משה'ל
כב. הציד בביהם
כג. עני הבירזה
כה. העתים "שחלפו"
כו. מעניני צרפת
כז. המנורה
כח. ציונות
כט. נאום בברלין
ל. דעותיו של מר קלוד מונטיפיורי
לא. הגיתו החדש (חזיון בן ארבע מערכות)1
לד. דליקה בגליציה
לה. הקונגרס [השני]
לח. נאום בלונדון (נאום א')
מא. "דוקטור כהן" של נורדו (נורדאו)
מב. לכבודו של נורדו (נורדאו)
מג. תעודות הבנק
מכתבים שונים:
מו. מסירת מודעה
מז. אל הקולוניסטים בראשון-לציון
מח. לפתיחת הבאנק
מט. ארץ-ישראל
נ. נאום בלונדון (נאום ב')
נא. נאום הפתיחה לקונגרס השלישי
נב. מוכוחי הקונגרס השלישי
נג. חמשה כנגד שנים
נד. ציונות
נה. בדרך במסע
נו. נאום בווינא
נט. נאום הפתיחה לקונגרס הרביעי
סא. הנשים והציונות
סג. נאום הפתיחה לקונגרס החמישי
סה. אצבעוני ואלוני
סו. הרצל לפני הקומיסיה לעניני-זרים בלונדון
עא. ועידת הועד-הפועל הגדול בווינא
שונים:
עב. אל ציוני אמריקה (שני מכתבים)
עג. אל ציוני אוסטריה
עד. נאום ברכה
עה. תקותנו
תל-אביב (רומן) (אלטנוילנד) תרגם [נחום סוקולוב]
-
תרגם ראובן בריינין, הוצאת אחיאסף, ורשה. ↩
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של בנימין זאב הרצל