רקע
לורד ביירון
לורד ביירון
(1788‏-1824)
מגדולי המשוררים הרומנטיים האנגלים.


t שירה
  1. איי יוון (מאת לורד בירון) בתרגום שאול טשרניחובסקי

  2. נגינות מני קדם בתרגום מאיר הלוי לטריס

  3. אִיֵּי יָוָן בתרגום שאול טשרניחובסקי

  4. בַּת יִפְתָּח בְּטֶרֶם מוּתָהּ בתרגום יהודה ליב גורדון

  5. אָנָה אַתְּ נַפְשִׁי? בתרגום יהודה ליב גורדון

  6. קִינַת הוֹרְדוֹס בתרגום יהודה ליב גורדון

  7. [אַיְלוֹת הַשָֹּדֶה תִּקְפֹּצְנָה תַּעֲבֹרְנָה] בתרגום יהודה ליב גורדון

  8. [נֻדוּ לַמְיַלֶּלֶת עַל נַהֲרוֹת בַּבֶל] בתרגום יהודה ליב גורדון

  9. [עַל חֹף הַיַרְדֵּן עַרְבִיאִים יִרְבָּצוּ] בתרגום יהודה ליב גורדון

  10. [אִם אֱמֶת הַדָּבָר] בתרגום יהודה ליב גורדון

  11. שׁוּלַמִּית בתרגום שלמה מנדלקרן

  12. כִּנּוֹר דָּוִד בתרגום שלמה מנדלקרן

  13. אַרְצוֹת הַחַיִּים בתרגום שלמה מנדלקרן

  14. על-אַדְמַת נֵכָר בתרגום שלמה מנדלקרן

  15. בְּכוּ בָכוֹ לַהֹלֵךְ בתרגום שלמה מנדלקרן

  16. עוּרָה אֱלֹהִים! בתרגום שלמה מנדלקרן

  17. בַּת-יִפְתָּח לִפְנֵי מוֹתָהּ בתרגום שלמה מנדלקרן

  18. עַל-יַד הַקָּבֶר בתרגום שלמה מנדלקרן

  19. שָׁאוּל אֶל-הַמְנַגֵּן בתרגום שלמה מנדלקרן

  20. בְּכִי וּשְׂחוֹק בתרגום שלמה מנדלקרן

  21. מוֹת גִּבּוֹרִים בתרגום שלמה מנדלקרן

  22. שִׁיר שָׁאוּל לִפְנֵי מִלְחַמְתּוֹ הָאַחֲרוֹנָה בתרגום שלמה מנדלקרן

  23. שָׁאוּל בְּהַעֲלוֹתוֹ אֶת-שְׁמוּאֵל בתרגום שלמה מנדלקרן

  24. הַכֹּל הֶבֶל אָמַר הַקּוֹהֶלֵת בתרגום שלמה מנדלקרן

  25. חַיֵּי עוֹלָם בתרגום שלמה מנדלקרן

  26. מַחֲזֵה בֵלְשַׁאצַּר בתרגום שלמה מנדלקרן

  27. לְנֹגַהּ הַיָּרֵחַ בתרגום שלמה מנדלקרן

  28. לֶאֱדוֹם בתרגום שלמה מנדלקרן

  29. קִינַת הוֹרְדוֹס עַל-מִרְיָם בתרגום שלמה מנדלקרן

  30. בְּיוֹם הֲרִיסוּת יְרוּשָׁלַיִם עַל-יְדֵי טִיטוּס בתרגום שלמה מנדלקרן

  31. עַל-נַהֲרוֹת בָּבֶל בתרגום שלמה מנדלקרן

  32. תְּבוּסַת סַנְחֵרִיב בתרגום שלמה מנדלקרן

  33. חֲזוֹן אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי בתרגום שלמה מנדלקרן

  34. חֻרְבַּן יְרוּשָׁלַיִם עַל יְדֵי טִיטוּס בתרגום יהודה ליב גורדון

k מחזות

מהו פרויקט בן־יהודה?

פרויקט בן־יהודה הוא מיזם התנדבותי היוצר מהדורות אלקטרוניות של נכסי הספרות העברית. הפרויקט, שהוקם ב־1999, מנגיש לציבור – חינם וללא פרסומות – יצירות שעליהן פקעו הזכויות זה כבר, או שעבורן ניתנה רשות פרסום, ובונה ספרייה דיגיטלית של יצירה עברית לסוגיה: פרוזה, שירה, מאמרים ומסות, מְשלים, זכרונות ומכתבים, עיון, תרגום, ומילונים.

אוהבים את פרויקט בן־יהודה?

אנחנו זקוקים לכם. אנו מתחייבים שאתר הפרויקט לעולם יישאר חופשי בשימוש ונקי מפרסומות.

עם זאת, יש לנו הוצאות פיתוח, ניהול ואירוח בשרתים, ולכן זקוקים לתמיכתך, אם מתאפשר לך.

יצירות בַּמאגר על אודות היוצר
מתנדבים שנטלו חלק בהנגשת יצירותיו של לורד ביירון