מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

הַסִּינַי רוֹתֵחַ (ב)

מאת: אביגדור המאירי

מצב זכויות יוצרים:

מוגש ברשות פרסום [?]

פרטי מהדורת מקור:

ירושלים: מוסד ביאליק, תשכ"ב; תשכ"ב 1962

סוגה:

שפת מקור: עברית

זֶה רִבֹּאוֹת רִגְעֵי-שְׁנָת עוֹמֵד, עוֹמֵד, עוֹמֵד

דּוּמָם, עֲמוּס-עָבָר, נִשְׂגָּב וְקָר:

קָדְקֳדוֹ הַקָּפוּא לֹא יַרְגִּישׁ בָּאָבִיב,

כְּאִלּוּ כָל הָעוֹלָם וְטֻמְאָתוֹ מִסָּבִיב

לֹא יִגַּע בִּלְבָבוֹ הֶחָתוּם וְהַמָּר.

עַרְפִּלֵּי הַתְּהוֹמוֹת בַּחֲשֵׁכָה אוֹתוֹ עוֹטִים

וּבְחֶבְיוֹנָיו הַקְּדוֹשִׁים מִשְׁתּוֹבְבִים הָרוּחוֹת:

בְּנֵי-תֹפֶת אֲרוּרִים, פְּעוּטִים וְהֶדְיוֹטִים –

וְהוּא – זְקַן הַסּוֹדוֹת עוֹמֵד, עוֹמֵד, עוֹמֵד

וְנִשְׁקָף עַל פְּנֵי הַיְשִׁימוֹן.


זֶה רִבֹּאוֹת רִגְעֵי-שְׁנָת עוֹמֵד, עוֹמֵד, עוֹמֵד,

חוֹלֵם, מְלֵא-עָתִיד וּמְעֻלָּף אֵד-סוֹד,

לְשַׁדּוֹ, דַּם-בְּרֵאשִׁית קָפָא בוֹ לִטְרָשִׁים

וּבְסִבְכֵי שְׁרִירֵיהוּ מִתְפַּתְּלִים נְחָשִׁים

וְשִׁרְצֵי שַׁבְּלוּל וְקִפּוֹד.

וַאֲשֶׁר אֵל אֵין-קֵצֶה בּוֹ הֵקִים לוֹ זְבוּל:

חֲפַרְפָּרוֹת עִוְרוֹת תַּצֵבְנָה לוֹ גְבוּל:

וְהוּא – אֲבִי הַפְּלָאוֹת, עוֹמֵד, עוֹמֵד, עוֹמֵד

וְנִשְׁקָף עַל פְּנֵי הַיְשִׁימוֹן.


וְאֶתְמוֹל, אֶתְמוֹל – כְּאִלּוּ הִזְדַּעְזָע

וּמִמַּעַל לוֹ הַשָּׁמַיִם אֲדֻמִּים כַּדָּם.

כְּאִלּוּ נִמְאֲסוּ לוֹ­ הַחֲלוֹם, הַתַּרְדֵּמָה,

כְּאִלּוּ נִצְנְצָה בוֹ רוּחַ הַחֵמָה

וְשַׂר שֶׁל נְצָחִים הִתְעוֹרֵר בּוֹ וָקָם.

עוֹד לֹא הִתְקַצְּפוּ פָנָיו הַלּוּטִים,

עוֹד לֹא הִתְפָּרְצָה לַבָּתוֹ הַצּוֹרֶבֶת –

אַךְ אִי-לָכֶם רוּחוֹת הֶדְיוֹטִים וּפְעוּטִים,

אִם הַר כָּל הֶהָרִים לְסוֹף יִזְדַּעְזַעַ

וִיצַוֶּה עַל פְּנֵי הַיְשִׁימוֹן! –

אביגדור המאירי
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של אביגדור המאירי
רקע
אביגדור המאירי

יצירותיו הנקראות ביותר של אביגדור המאירי

  1. העולה היורד לחיינו (פרוזה)
  2. מסע באירופה הפראית (זכרונות ויומנים)
  3. השגעון הגדול (פרוזה)
  4. הַמָשִיחַ הַלָבָן (פרוזה)
  5. בְּיַאלִיק עַל-אֲתַר (זכרונות ויומנים)

לכל יצירות אביגדור המאירי בסוגה שירה

לכל יצירות אביגדור המאירי

יצירה בהפתעה
רקע

המרצע והספרות

מאת אלחנן ליב לוינסקי (מאמרים ומסות)

(דוגמאות)

האמת אגיד לך, אדוני המו“ל, ולכם קוראים נכבדים, כי כבר קצה נפשי, נפשכם כמובן עוד יותר, בעולת- התמיד, שאני והסופרים מתנגדי מקריבים לפניכם זה כמה. אנכי הנני רואה שמץ של מעשי דון- קישוט גם במעשי גם במעשיהם, כי אם כל אדם מישראל יש לו ניצוץ מנשמתו הגדולה של האביר המהולל מלאמאנש, סופרי ישראל על - אחת כמה וכמה. ריח דון- קישוט נודף ממעשי ה' שלום – עליכם, האביר הזשארנורי, “אביר בלא פחד ותלונה”, במה שהשקיע את עצמו בעסק זה. הוא יבקש “דולציניה הטבוסית” בתואר הספרות הזאשרנונית, “הדולציניה”, שלא היתה ולא נבראה אלא משל היתה בפיות הסופרים המקבלים שכר… עם ריח של רוח הוא נלחם, “רועי צאן פשוטים” יחשוב ל”רוכבים אבירים", שכל דבריהם כגחלי- אש, צל ההרים יראה כהרים, וידמה כי עשה יעשה, יעבוד עבודה גדולה, בעת שבאמת רק דבר שחוק לצעצועים הוא כל הענין הזה. ולא טוב אולי גם אנכי ממנו… גם בהתנגדותי יש יותר מקורטוב של “האבירות בעלת הפנים העצובים”. האם באמת שמשון חדש הנני, כי אלחם עם הפלשתים האלה המדברים אלינו בשפת- פלשת? האם שוטר ספרותי אני, כי לקחתי עלי את העבודה הזאת לנטור כרמה? יכתבו מה שיכתבו – זשארגון, עברית, טורקית, בכל שבעים לשון, כל לרבות וואֶלאפיק ועספיראנטא. מה לי ולהם? – אין לך דבר שאין לו שעה ומקום. עתה השעה שעת זשארגון, ויכתבו זאשרגון, מחר והיתה שעה של שפה אחרת, ויכתבו בשפה אחרת. הסופרים בכלל וסופרינו בפרט אינם למעלה מהזמן ומן המוֹדה. “ואם כל, ואם כן, יפסיק הקורא אותי, הלא גם דבריך אתה למותר!” – אפשר ואפשר. ואנכי לא ארבה דברים. לא לבנות ולא לסתור, רק תשובה קצרה אשיב לה' “גם זו”, ואחר אחדל.

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.