לוגו
עֲלֵה-לַעֲנָה יָרֹק
מיקום ביצירה:
0%
אברהם שלונסקי
שם היצירה...
mנחלת הכלל [?]
שפת מקור: רוסית
פרטי מהדורת מקור: עם עובד; תשס״ד 2004
תוויות:

1

א

…וְכָךְ הֵם בָּאוּ. הֵם! כְּחֶתֶף. כְּזָדוֹן.

הֲלֹא יָדַעְתִּי כִּי יָבֹאוּ

הֲלֹא רָאִיתִי לַיְלָה-לַיְלָה אֶת רִמְזֵי הָאֲבַדּוֹן

שֶׁאוֹתְתוּ לִי מֵחוֹפֵי הַבֹּהוּ.


יָדַעְתִּי… אַךְ אָדָם עִוֵּר הוּא (כְּיַנְשׁוּף

עֵת אוֹר הַיּוֹם בְּהַפְקֵרוּת זוֹרֵחַ)

וְהוּא הוֹלֵךְ כְּמוֹ עֲבָרוֹ כִּשּׁוּף –

סַהֲרוּרִי לְנֹגַהּ הַיָּרֵחַ.


וְהוּא הוֹלֵךְ – כְּחַף מִפֶּשַׁע אֶל גַּרְדֹּם.

מִי מַמְרִיצוֹ מִי מַמְרִיצוֹ לָלֶכֶת?

מִי מְשַׁסֵּהוּ לְהַשְׁחִיז אֶת הַקַּרְדֹּם

וּבְטֶרֶם עֵת הַצְהֵב אֶת הַשַּׁלֶּכֶת?


שַׁלֶּכֶת וְקַרְדֹּם. כָּל בַּיִת: אֳנִיָּה

הַנֶּעֶקֶרֶת מִשִּׂרְטוֹן וְהִיא גוֹשֶׁשֶׁת.

וְעֵרֶב רְחוֹבוֹת: כְּמוֹ יַד צוֹעֲנִיָּה

טוֹרֶפֶת אֶת קְלָפֶיהָ וּמְנַחֶשֶׁת.


אֲנִי יָרֵא הַיּוֹם אֶת רֶשַׁע הַדְּמָמָה

אֶת שְׁתֵּי עֵינַי בְּתַחְתִּיּוֹת הַמֵּצַח

וְעֶשֶׂר אֶצְבָּעוֹת – כְּזַלְזַלֵּי אֵימָה

לִשְׁתֵּי יָדַי שֶׁנִּבְהֲלוּ מֵרֶצַח.


עַל כֵּן בָּרַחְתִּי – מִשֻּׁלְחָן מֵחֶדֶר מֵחָבֵר…

לְאָן? אֵינִי יוֹדֵעַ. מְאוּם אֵינִי יוֹדֵעַ.

אֲנִי כָּל כָּךְ רוֹצֶה לָנוּעַ שׁוּב עִוֵּר

אוֹ יֶלֶד

אוֹ שִׁכּוֹר מִתַּעְתֵּעַ.


אֲבָל כֻּלָּם פִּכְּחִים. פִּכְּחִים וַעֲיֵפִים.

וְאֵיזֶה תָּו אֻמְלָל חָרוּת עַל כָּל קַרְקֶפֶת.

לֹא זֶה…

לֹא זוּ…

אֶת סֵדֶר הַקְּלָפִים

צוֹעֲנִיָּה בְּנִחוּשִׁים טוֹרֶפֶת.


חֶדְוָה וְתַמְרוּרִים. יִפְעָה וְתַלְאוּבוֹת.

חַשְׁמַל לֵילֵי הַכְּרָךְ בְּהַפְקֵרוּת זוֹרֵחַ.

מִתְמוֹטְטִים בָּתִּים. וְעֵרֶב רְחוֹבוֹת.

סִמְטָא. וְשֶׁלֶט:

בֵּית-מַרְזֵחַ.


ב

… פָּרֹכִיּוֹת עָשָׁן וְלַהַג עַם לֹעֵז.

מֵעַרְפִלֵּי שִׁכְרוּת קוֹרֶנֶת דְּמוּת שֶׁל סַבְתָּא.

וְקוֹל יָדוּעַ לִי מַרְגִּיעַ וְרוֹמֵז:

הַמָּוְתָה.


וְטוֹב לִי כָּךְ. וְטוֹב לִי טוֹב הֲלֹם.

וְטוֹב מְאֹד-מְאֹד… אַל הֲפוּגוֹת תִּזְמֹרֶת

פֶּן יִדַּרְדֵּר הַכֹּל חַס וְשָׁלוֹם

וּמִי וּמִי יוּכַל אֲזַי לִבְלֹם

אוֹתָהּ

אֶת הַצְּמַרְמֹרֶת?


הִיא מִתְנַכֶּלֶת לִי בָּרְחוֹב

בְּבֵית-מָלוֹן

וּפֹה – בַּחֲלָלָהּ הֶחָם שֶׁל הַגֻּלְגֹּלֶת.

לְאָן יָנוּס אָדָם מִגְּזַר הַשִּׁכָּלוֹן?

הֲיֵשׁ מִקְלָט מִוַּדָּאוּת מַפֹּלֶת?


אֶגַּע בַּיָּד – יִשְּׁרוּ הָאֶצְבָּעוֹת.

אֶלְחַשׁ – רֵעוּת! – וְיִשָּׁפֵךְ הָאֶרֶס.

כָּל מַה שֶּׁהֶעֱלִימוּ הַבָּאוֹת

פִּתְאֹם זָנַק: בְּפַרְסוֹתָיו בָּעוֹט

כְּסוּס בְּרַעֲמַת הַהֶרֶס.


כְּסוּס.

כְּקֵץ יָמִין.

כְּתַעַר בְּיוֹם גֵּז.

הָעֲדָרִים גּוֹלְשִׁים וּמִתְקָרְחִים מִצֶּמֶר.

זַמֵּר הַצּוֹעֲנִי לִי זֶמֶר עַם לֹעֵז:

“עֲלֵה הַלַּעֲנָה יָרֹק” –

הָהּ שֵׁם נִפְלָא לַזֶּמֶר.


ג

“עֲלֵה הַלַּעֲנָה” – מַה מֶּגֶד בּוֹ יָלִין

פֹּה בַּמַּרְתֵּף

בְּקַצְוֵי כְּרָךְ

סָמוּךְ לַגֶּשֶׁר?

"הָהּ פְרוּנְזֶה וֶרְדִּי

פְרוּנְזֶה וֶרְדִּי דִּי פֶּלִין"

נִיחוֹחַ מַר שֶׁל קֻבְלְנוֹת אֵין פֶּשֶׁר.


נִדְמֶה לִי: יֵין גִּתִּי אֲנִי מוֹסֵךְ פֹּה וְלוֹגֵם.

נִדְמֶה לִי כִּי אֲנִי פֹּה הַיָּגוֹן הִצַּתִּי.

זַמֵּר הַצּוֹעֲנִי! אָחִיךָ יְתַרְגֵּם

נִכְאֵי עָם זָר לִשְׂפַת רַמַּ"ח לוּצָטִי.


נִכְאֵי עָם זָר… וְכֹה קָרוֹב הַקּוֹל!

כְּשׁוּלַמִּית בַּדָּם נִשְׁפַּךְ בִּי אוֹר הַחֶסֶד.

פֹּה כֹּל שֶׁלִּי וּמִשֶּׁלִּי פֹּה מְיֻגָּן הַכֹּל

וּמְגַעְגֵּעַ כִּתְפִלָּה בְּבֵית-הַכְּנֶסֶת.


הוּא שָׁר לִי “פְרוּנְזֶה וֶרְדִּי דִּי פֶּלִין”

וּמִשְׂתָּרְגִּים מָגֵן-דָּוִד – וּצְלָב – וַחֲצָאֵי-יָרֵחַ

וְקוֹל פַּעֲמוֹנִים – יְלֵל הַמּוּאֶדְזִין

וּנְהִי חַזָּן בְּ“יִזְכֹּר” מִתְיַפֵּחַ.


גֵּשׁ הֵנָּה צוֹעֲנִי וְשֵׁב נָא עַל יָדִי:

כֹּה יְהוּדִית הִיא זִמְרָתְךָ וְכֹה קוֹבֶלֶת.

וְהַכַּנָּר – לַעֲזָאזֵל! – הֲרֵי זֶה יְהוּדִי

אֲשֶׁר גָּלַשׁ מִתְּמוּנוֹתָיו שֶׁל מָרְק שַׁגָּל הַיֶּלֶד.


וְאֵין אֲנִי יוֹדֵעַ אִם אַתָּה זֶה אוֹ אֲנִי

אוֹמֵר תְּהִלִּים – בְּבֵית-הַכְּנֶסֶת אוֹ מַרְזֵחַ?

זַמֵּר זַמֵּר לִי זֶמֶר צוֹעֲנִי

“שִׁיר לֵב כָּחֹל”2 – שִׁיר צֶמֶר מִתְקָרֵחַ.


זַמֵּר לִי עוֹד: אֲנִי עַכְשָׁו שָׁלֵו

כִּכְנַף הַטַּחֲנָה בְּהֵרָדֵם הָרוּחַ.

אַךְ לָמָּה לָמָּה זֶה תָּצִיץ אֶל תּוֹךְ הַלֵּב

הָהּ צוֹעֲנִי כְּאֶל אַרְנָק פָּתוּחַ?


אֲנִי יוֹדֵעַ: עוֹד מְעַט יָאִיר הַיּוֹם

מֶלְצָר יָגֵעַ אֶת הַסְּכוּם יוֹדִיעַ לִי בְּחֶצֶף.

עַכְשָׁו עוֹד לַיְלָה פֹּה

וְטוֹב לִי

טוֹב הֲלֹם

וְטוֹב מְאֹד-מְאֹד.

הָהּ פְרוּנְזֶה וֶרְדִּי – שִׁיר הָעֶצֶב.


הָהּ פְרוּנְזֶה וֶרְדִּי דִּי פֶּלִין – עָלֶה יָרֹק.

הָהּ אִינִימָה אַלְבַּסְטְרָה – לֵב עֲגוּם-הַכְּחֹלֶת.

בְּבֵית-מַרְזֵחַ צוֹעֲנִי אֶת צַעֲרָהּ לִפְרֹק

בִּבְכִי עִבְרִי צוֹנַחַת הַגֻּלְגֹּלֶת.


  1. ברומנית: “פְרוּנְזֶה וֶרְדִי דִּי פֶּלִין” והוא פסוק חוזר בנגוני התוגה שׁל הצוענים.  ↩

  2. ברומנית: “אִינִימָה אַלְבַּסְטְרָה” – שירי היגון והגעגועים.  ↩