מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

קִנְאָה

מאת: מריה שקפסקיה , תרגום: רחל המשוררת (מרוסית)

מצב זכויות יוצרים:

מוגש ברשות פרסום [?]

סוגה:

שפת מקור: רוסית

לְעוֹף גְּדָל-אֵבֶר דּוֹמָה הִיא

וּמִשְׁכָּן לוֹ אֶרֶץ שְׁמָמָה.

מִתְלַבֵּט הָעוֹף, מִשְׂתָּרֵעַ

בְּתַבְנִית צְלָב אֲיֻמָּה.

וְחוֹלוֹת לָעוֹף הָעֵינַיִם,

עֲמֻקּוֹת עֵינַיִם כִּתְהוֹם,

מִתּוֹכָן עַצֶּבֶת נִבֶּטֶת,

וְנָכְרִי לָהֶן אוֹר שֶׁל יוֹם.

עַל לֵילוֹת עִם הָעוֹף שָׁהִינוּ

לֹא נוּכַל לְאִישׁ לְסַפֵּר.

רַק בָּעֶרֶב נֶחְסַר מָנוֹחַ

וְלַבֹּקֶר נֶחְוַר יוֹתֵר.

אַךְ אוֹתוֹת הַלֵּילוֹת הַלָּלוּ

הָאֶחָד בַּשֵּׁנִי יִקְרָא

בְּשָׂרֶטֶת שְׁחֹרָה עַל שְׂפָתַיִם

שֶׁנָשַק הָעוֹף הַנּוֹרָא.

מריה שקפסקיה
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיה של מריה שקפסקיה (מחברת)
רקע
מריה שקפסקיה

יצירותיה הנקראות ביותר של מריה שקפסקיה

לכל יצירות מריה שקפסקיה בסוגה שירה

לכל יצירות מריה שקפסקיה

עוד מיצירותיה של רחל המשוררת (מתרגמת)
יצירה בהפתעה
רקע

בורגני וחלוץ עני: זמר לעם

מאת קדיש יהודה סילמן (שירה)

לשיר בנגון אקדמות

אלף – אֲבַטִּיחִים אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

בית – בָּשָׂר אוֹכֵלַ הַבֻּרְגָּנִי,

בית – בָּצָל אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

גימל – גְּבִינָה-גְּלִידָה אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי.

גימל – גְּרִיסִים בְּמַיִם אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

דלת – דָּגִים אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

דלת – דְּלַעַת אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

הא – הֵידָד-הֵידָד חַיֵּי הַבֻּרְגָּנִי,

הא – “הוֹרָה” רוֹקֵד חָלוּץ עָנִי.

וו – וַיֹּאכֵלוּ מַמָּש אֵצֶל הַבֻּרְגָּנִי,

וו – וַיֹּאכֵלוּ בִּנקֻדּוֹת… אֵצֶל חָלוּץ עָנִי.

זין – זִבְדָה אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

זין – זִפְתְּ אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

חת – חֶמְאָה-חָלָב אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

חת – חִינִין אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

טת – טִגּוּנִים טְרִיִּים אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

טת – טָפֵל הָאֹכֶל לְחָלוּץ עָנִי.

יוד – יַיִן יָקָר שוֹתֶה הַבֻּרְגָּנִי,

יוד – יַיִן בְּמַיִם שוֹתֶה חָלוּץ עָנִי.

כף – כֻּפְתָּאוֹת אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

כף – כָּבֵד וְרֵיאָה אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

למד – לְבִיבוֹת אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

למד – לַחֱמָא עַנְיָא אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

מם – מְרַק זָהָב מֱרַק הַבֻּרְגָּנִי,

מם – מַיִם שוֹתֶה חָלוּץ עָנִי.

נון – נַקְנִיקִים אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

נון – נַהֲמָא בְּנַהֲמָא אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

סמך – סֹלֶת אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

סמך – סַלַּתְּ אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

עין – עִנְבֵי מוּסְקָט אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

עין – עַגְבָּנִיּוֹת אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

פא – פַּרְפֶּרֶת פֵּירוֹת אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי.

פא – פַּת קִבֵּר אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

צדי – צִמּוּקִים אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

צדי – צְנוֹן אוֹכֵל חָלוּץ עָנִי.

קוף – קְצִיצוֹת אוֹכֵל הַבֻּרְגָּנִי,

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.