מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

הַחֲמוֹר (א)

מאת: איוואן קרילוב , תרגום: חנניה רייכמן (מרוסית)

מצב זכויות יוצרים:

מוגש ברשות פרסום [?]

סוגה:

שפת מקור: רוסית

כְּשֶׁיּוּפִּיטֶר רַב-הַמַּעַשׂ

בָּא לְאַכְלֵס אֶת הָעוֹלָם,

נוֹצְרוּ הַיְּצוּרִים לְכָל מִשְׁפְּחוֹתָם –

וְגַם חֲמוֹר רִאשׁוֹן נִבְרָא אָז.

אִם בְּמֵזִיד אוֹ בִּשְׁגָגָה,

מֵרֹב טִרְדָה אוֹ דְאָגָה,

נִתְּנָה לוֹ לַחֲמוֹר קוֹמָה כָּל-כַּךְ קְטַנְטֹנֶת

כְּאִלּוּ הַסְּנָאִי שִׁמֵּשׁ לוֹ לְמַתְכֹּנֶת.

מוּבָן, לֹא שָׂם שׁוּם חַי לִבּוֹ לַזַּאֲטוּט,

אִם כִּי הָיָה הַגּוּץ מָלֵא רַבְרְבָנוּת.

אֵין בִּרְצוֹנוֹ לִחְיוֹת בְּשֶׁקֶט:

לְהִתְפָּאֵר נַפְשׁוֹ חוֹשֶׁקֶת.

אוּלָם בַּמֶּה? קוֹמָה כָּזֹאת –

אֶפְשָׁר בָּהּ רַק לְהִתְבַּזּוֹת.

מַתְחִיל הַגּוּץ לִטְעוֹן אֶל צֵאוּס נִרְגָּזוֹת:

"כֵּיצַד אוּכַל לָשֵׂאת עַוְלָה זוֹ מִיָּדֶיךָ?

לְפִיל, אַרְיֵה, נָמֵר – כָּבוֹד כָּל-כַּךְ גָּדוֹל;

בָּהֶם, וְרַק בָּהֶם, יָשִׂיחוּ בְּלִי-חָדֹל.

וְלָמָּה תִּתְאַּכְזֵר אֶל הַחֲמוֹר עַבְדֶךָ?

עָלַי שׁוּם חַי לֹא יְדַבֵּר,

בִּי שׁוּם בְּרִיָּה אַף לֹא תַּשְׁגִּיחַ;

וְלוּ הָיָה גָדְלִי כְּעֵגֶל, לֹא יוֹתֵר,

הָיִיתִי מְבַיֵשׁ כָּל לַיִשׁ וְנָמֵר;

כְּבוֹד שְׁמִי הַמְהֻלָּל אֶת שְׁמָם הָיָה מַשְׁכִּיחַ;

כָּל פֶּה הָיָה מַפְלִיג בְּשֶׁבַח הַחֲמוֹר".

יוֹם-יוֹם הוּא שָׁר אוֹתוֹ מִזְמוֹר

וְאֶת יוּפִּיטֶר כֹּה הִטְרִיחַ

עַד שֶׁסּוֹף-סוֹף זְמָמוֹ הִצְלִיחַ:

הוּא נַעֲשָׂה בְּהֵמָה

רַבָּה וַעֲצוּמָה!

וְאַף נִתַּן לוֹ פְּרָס: קוֹל פֶּרֶא, עַז כַּסַּעַר,

אֲשֶׁר הִפִּיל אֵימָה עַל כָּל שׁוֹכְנֵי-הַיַּעַר:

"מִיהוּ אוֹתוֹ יְצוּר-מָגוֹר?

וַדַּאי שִׁנָּיו כְּחֹד-מַסּוֹר?

וַדַּאי קַרְנָיו רַבּוֹת מִסְּפוֹר?

– כַּךְ בְּמוֹרָא גָּדוֹל רִנֵּנּוּ

כָּל הַחַיּוּת עַל גַּנְדְּרָנֵנוּ.

אַךְ מֶה הָיָה הַסּוֹף? עָבַר אַךְ זְמַן קָצָר –

וּכְבָר נוֹדַע בְּכָל אָתָר,

מָה טִיב חֲמוֹר-חמורותים;

שְׁמוֹ, סֵמֶל קֹצֶר-הַבִּינָה,

הָיָה לִצְחוֹק וְלִשְׁנִינָה –

וְעֲל גַּבּוֹ הוֹבִילוּ מַיִם.


**


אָמְנָם לְתֹאַר רָם יָאָה קוֹמָה רָמָה;

אֲבָל מָה בֶּצַע בַּקּוֹמָה,

אִם קַטְנוּנִית הַנְּשָׁמָה?

איוואן קרילוב
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראות וקוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של איוואן קרילוב (מחבר)
רקע
איוואן קרילוב

יצירותיו הנקראות ביותר של איוואן קרילוב

לכל יצירות איוואן קרילוב בסוגה משלים

לכל יצירות איוואן קרילוב

עוד מיצירותיו של חנניה רייכמן (מתרגם)
יצירה בהפתעה
רקע

סבלנות!

מאת אחד העם (מכתבים)


(מכתב גלוי אל עורך "המליץ")

שׂמַחתני, ידידי, בבשׂורתך הטובה כי עוד מעט וישוב “המליץ” לראות אור; שׂמַחתני משנה שׂמחה בהודעתך, כי אתה תעמוד בראשו בתור עורך.

“המליץ” הישן – למה נכחד? ישן היה. למרות השתדלותו תמיד להחליף כוח ולחדש נעוריו בכל עת לרוח העת, לא יכול למחות כליל אותות הזִיקנה מעל פניו, ויש אשר בין שורותיו ראינו עולה מן הארץ דור שכבר מת, עם מנהגים וענינים זרים לנו, והעורך הזקן עומד ומשתעשע באהבה באורחיו אלה, כאשר הסכּין לעשׂות לפנים, בימי נעוריו, ברגעים כאלה היינו אנחנו, בני ההוה, רגילים לעמוד מרחוק, להביט בעיני חמלה על כל המחזה, ולבנו יכאב בקרבּנו בזכרנו כי כל אלה “המנהגים והענינים”, שאנו קוראים להם “זקנה” היום, ילדוּת היו לקוראי “המליץ” בשכבר הימים, אלא שהזמנים נשתנו ואנחנו עמהם; מי יודע איפוא אם גם מנהגינו וענינינו הים לא יחָשבו כסימני זקנה בעיני הדור הבא אחרינו?… מחשבות כאלה כסו על כל מגרעות “המליץ” הישן עד כי עצמנו עינינו מראות בו כל רע ואת הטוב קבּלנו בתודה כפלים.

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.