מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

הראי והקוֹפה

מאת: איוואן קרילוב , תרגום: חנניה רייכמן (מרוסית)

מצב זכויות יוצרים:

מוגש ברשות פרסום [?]

סוגה:

שפת מקור: רוסית

הָרְאִי וְהַקּוֹפָה / איוואן קרילוב, תרגם חנניה רייכמן

© כל הזכויות על התרגום שמורות. מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירה שימוש מסחרי.

קוֹפָה, אַגַּב מַבָּט אַרְעִי,

אֶת פַּרְצוּפָהּ גִּלְּתָה בָּרְאִי.

“הַבֵּט-נָא, דֹב יַקִּיר” – בְּלַעַג הִיא פּוֹרֶצֶת –

"רְאֵה-נָא, אֵיזֶה מִין מִפְלֶצֶת!

אֵיךְ הִיא קוֹרֶצֶת וְקוֹפֶצֶת!

מֵתָה הָיִיתִי מֵחֶרְפָּה

לוּ לָהּ דָּמִיתִי מְלוֹא טִפָּה!

אוּלָם לוֹמַר אֱמֶת הֲרֵינִי נֶאֱלֶצֶת:

גַּם בְּחֶבְרַת יְדִידוֹתַי

יֵשׁ פַּרְצוּפִים כָּאֵלֶּה דַי.

אוּכַל אַף לִמְנוֹתָן עַל-פִּי אֶצְבְּעוֹתַי".

– "מִסְּפוֹר מוּמֵי-זוּלַת, מוּטָב, סָבוּר הִנֵּנִי,

כִּי אֶל פָּנַיִךְ אַתְּ כְּהֹגֶן תִּתְבּוֹנֵנִי!"

כָּךְ לַקּוֹפָה הֵשִׁיב רֵעָהּ –

אַךְ עֲצָתוֹ לֹא נִשְׁמְעָה.

דָּבָר רָגִיל הוּא: מִי יַכִּירָה

פַּרְצוּף עַצְמוֹ בִּרְאִי-סַטִּירָה?

הִנֵּה יָדוּעַ אֶל-נָכוֹן

כִּי רְאוּבֵן – רוֹדֵף-שַׁלְמוֹן;

אַךְ בַּמֵּצַר וּבַתִּסְבֹּכֶת,

כְּשֶׁיִּשְׁמַע קִטְרוּג עַל שֹׁחַד,

מִיָּד יִקְרוֹץ לְצַד שִׁמְעוֹן.

© כל הזכויות על התרגום שמורות. מותר לשימוש לקריאה, לימוד ומחקר בלבד, ואין לעשות ביצירה שימוש מסחרי.

איוואן קרילוב
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של איוואן קרילוב (מחבר)
רקע
איוואן קרילוב

יצירותיו הנקראות ביותר של איוואן קרילוב

לכל יצירות איוואן קרילוב בסוגה משלים

לכל יצירות איוואן קרילוב

עוד מיצירותיו של חנניה רייכמן (מתרגם)
יצירה בהפתעה
רקע

להערכת העלייה הרביעית

מאת חיים ארלוזורוב (מאמרים ומסות)


בשנה וחצי האחרונים נשתנתה דמותו הכלכלית של הישוב העברי בארץ בשתי דרכים: ע“י הנסיונות הראשונים להקמת חרושת מודרנית, וע”י “עלית המעמד הבינוני”, זו שרגילים לקרוא לה: “העליה הרביעית”. אין לחשוב ששני החזיונות האלה הם אידנטיים; נושאיהם – שדרות חברותיות שונות. כל אחד מהם מתבטא בהופעות כלכליות שונות; פעולותיהם והשפעותיהם על הישוב אינן מסוג אחד, ובמידה ידועה גם סותרות זו את זו. כל אחד מהם זקוק איפוא לבירור מיוחד.

רק דבר אחד משותף גם לעליה הרביעית וגם ל“יזמה” בחרושת, וזה הויכוח שהתעורר בנוגע לשתיהן ושהיה בו עד עכשיו הרבה יותר שאלות אידיאולוגיה מאשר שאלות של מציאות. להערכת המצב הקיים בשעה זו בתוך הישוב, להבנת ההתפתחות העתידה וגם לקביעת הדרך לפוליטיקה הישובית הציונית בעתיד – תהיה איפוא תועלת מיוחדת אם ננסה לנתח את מהות העליה הזאת, נתוח המתבסס על עובדות יותר מאשר על משאלות-חלום ודמיונות.

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.