דף הבית > יוצרים > שלמה בן יהודה אבן גבירול > שירה > [ואמר כוכבי רום הגבוהים]

מצב קריאה

תודה רבה על שטרחת לשלוח אלינו הגהה או הערה! נעיין בה בקפידה ונתקן את הטקסט במידת הצורך, ונעדכן אותך כשנעשה זאת.


גודל גופן:
א
 
א
 
א
נא לבחור את תבנית הקובץ הרצויה (פורמט). הקובץ ירד מיד עם הלחיצה על לחצן ההורדה, ויישמר בתיקיית ההורדות המוגדרת בדפדפן.

PDF לצפייה באקרובט או להדפסה

HTML דף אינטרנט

DOC מסמך וורד

EPUB לקוראים אלקטרוניים שאינם קינדל

MOBI לקורא האלקטרוני קינדל

TXT טקסט בלבד, ללא הדגשות ועיצוב


ניתן לבצע העתקה והדבקה של הציטוט על פי התבנית הנדרשת.

שימו לב: לפניכם משאב אינטרנט, ויש לצטט בהתאם, ולא לפי המהדורה המודפסת שעליה התבססנו.

APA:
גבירול, שבי"א. (אין תאריך). [ואמר כוכבי רום הגבוהים]. [גרסה אלקטרונית]. פרויקט בן-יהודה. נדלה בתאריך 2018-01-17. http://bybe.benyehuda.org/read/8840
MLA:
גבירול, שלמה בן יהודה אבן. "[ואמר כוכבי רום הגבוהים]". פרויקט בן-יהודה. אין תאריך. 2018-01-17. <http://bybe.benyehuda.org/read/8840>
ASA:
גבירול, שלמה בן יהודה אבן. אין תאריך. "[ואמר כוכבי רום הגבוהים]". פרויקט בן-יהודה. אוחזר בתאריך 2018-01-17. (http://bybe.benyehuda.org/read/8840)

[ואמר כוכבי רום הגבוהים]

מאת: שלמה בן יהודה אבן גבירול

נחלת הכלל [?]

מצב זכויות יוצרים:

שפת מקור: עברית

סוגה:


[ואמר כוכבי רום הגבוהים] / שלמה אבן גבירול

ולה פי אלפכ ͘ ר [ולו בהתפארו]

È — — — / È — — — / È — — / / È — — — /È — — — / È — —

וְאֹמֵר כּֽוֹכְבֵי רוֹם הַגְּבֹהִים / עֲלֵי גֹבַהּ דְּרָכֶיךָ תְּמֵהִים

עֲנִיתִיהוּ לְזֹאת אֵקַל בְּעֵינַי / וְאֶמָּאֵס עֲדֵי אֶרְגַּז וְאָהִים

וְלָמָּה יִתְמְהוּ עַל-נִפְלְאֹתַי / כְּאִלּוּ לֹא יְצָרַנִי אֱלֹהִים.


שלמה בן יהודה אבן גבירול
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של שלמה בן יהודה אבן גבירול
יצירה בהפתעה
רקע

סם חיים

מאת אחד העם (מאמרים ומסות)

במכ“ע ”הצבי“ היו”ל בירושלים באו באלו הימים מאמרים אחדים, אשר היו בעיני כמו הד החיים החדשים והטבעיים ההולכים ומתפתחים כעת בארץ אבותינו.

שמא יחשוב הקורא למצוא פה רמז על הפלפולים והחדוּשים “להרחבת הלשון” הממלאים חלק גדול ממכ“ע זה – אינו אלא טועה. פלפולים על ”הררים התלויים בשׂערה“ לא חסרו לנו גם בחשכת הגטוֹ, בזמן שכל חיי עמנו לא היו אלא לשם ”דרוֹש וקבּל שׂכר". אבל המאמרים הנזכרים הם על נושׂא אחר לגמרי, נושׂא ממשי, שאין בו חלומות בהקיץ ולא אסטניסות של בעלי מחשבה ולשון, – בקצרה, מאמרים על דבר … הזבל.

מעת חתימת התלמוד לא היה לספרותנו – מפני שלא היה גם לחיינו – שום יחס ונגיעה לדבר גס כזה. ואם הפוסקים הוסיפו עוד להזכירו לפעמים לעניני הלכה, לא היה זה עוד זבל פשוט וגשמי, כי אם דבר רוחני, שהעסק בו הוא גם הוא “תורה” ומביא גם הוא לחיי העוה“ב, כהלכות הקרבנות וכל ”המצוות התלויות בארץ“. אבל הפעם הנה נושׂאים ונותנים בארץ ישׂראל בהלכות זבל לשם חיי העולם הזה, הלכה למעשׂה, מאמר אחד מתחיל כך: ”עוד מעט ויגיע זמן זבּול הכרמים. ענין השׂגת הזבל נעשׂה בעת האחרונה לשאלה העומדת על הפרק…“ ומאמר אחר הוא – ”דרוּש שדרש אחד מתלמידי מקוה ישׂראל לפני חבריו“. ה”דרשן“ הזה לא בא לבאר ”מדרש פליאה“ ולא לעקם את הכתובים, כי אם, פשוּט, פתח ואמר: ”אדוני! חפצי בדרוּשי זה לבאר חשיבות הזבל ופעולתו על הצמח…"

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.