מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

[יפעת מלכי תרא ותיגל]

מאת: יהודה הלוי

מצב זכויות יוצרים:

נחלת הכלל [?]

סוגה:

שפת מקור: עברית

יִפְעַת מַלְכִּי תֵּרָא וְתִגָּל

וְיָרִים דֶּגֶל לִרְמוּס רֶגֶל

חֶרְפָּה יָגֹל וְגֹלֶה יֶגֶל

וְאָזְנוֹ יִגֶל פַּנּוּ לָאֵל מַעְגָּל

הִנֵּה יָשִׂים מֵעִיר לַגָּל

פִּתְאֹם בָּא צִיר לִבְצֹר בָּצִיר

בִּמְצוֹק מֵצִיר יָבֵשׁ חָצִיר

בָּשַׁל קָצִיר שִׁלְחוּ בוֹ מַגָּל

וּמְבַשֵּׂר טוֹב נִדְחַף כְּגַלְגָּל

אֹמֵר לְעִירִי עוּרִי עוּרִי עוּרִי

שִׁירֵךְ שִׁירִי מְשִׁיחֵךְ שׁוּרִי

קוּמִי אוֹרִי מַלְכֵּךְ רְאִי נִדְגָּל

דֶּרֶךְ הָאוֹר לִבְנוֹ רָגָל

גִּלְגֵּל עֲנָנָיו וַיְגַל עֵינָיו

מָחָה זְדֹנָיו וְשָׁב לַאֲדֹנָיו

וְעָבַר לְפָנָיו מַלְכּוֹ בַּגִּלְגָּל

הֵרִיץ דְּבָרוֹ וְחוּג הִתְגַּלְגָּל

עָשָׂה צֹהַר עַל גַּיְא וְעַל הָר

כּוֹכְבֵי זֹהַר עֶצֶם טֹהַר

וְשֶׁמֶשׁ וְסַהַר חֹזְרִים עַל גַּלְגָּל.

יהודה הלוי
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של יהודה הלוי
יצירה בהפתעה
רקע

הַטִפָּה

מאת יוסף חיים ברנר (מאמרים ומסות)

(בשנת מות הרצל, תרס"ד)


אחות גדולה לי, המבולבל, וכוס-היסורים שמה.

ועומדת כוס זו במעמקי המעמקים, בפנים שפנים, בקודש- הקדשים שׁבחָזי, חֲזֵה נודד, תועה ומבולבל.

מזוגה היא עומדת, מזוגה ומלאה, ונִסכּה עולה על כל גדותיה.

והנה כל מרור-המרורים, כל אסון-האסונות, כל עינויי-התָּפתה, הנכלמים מפני עצמם, – כל זה יבוא ויתערב בנסכּה של כוס זו המזוגה והמלאה…

וטיפה אחת ישנה לכוס זו.

קטנה היא אותה טיפה, זעירה, בלתי-ניכרת; אפס כי מרירה היא עד לעילא מכל אומר ודברים.

מצעָרה היא טיפה זו, אפס כי היא גדוֹשׁ תגדוֹשׁ את המלא והישׁפך תישׁפך מעל השׁולַים; היא תדכא ותכבושׁ ותשׂים מתג ורסן בסאון-הרוח; היא תטמא ותחלל ותעכיר…

זו הטיפה מעכירה את קוּבּעת-התרעלה…

ושַׁמה ושׁאיה יוּכּת הלב!

––––––––

יום-קיץ לוהט.

חוצות הגיטו שבמזרח-לונדון מזיעים מחום מעוּפּש ומעבודה קשה. הגסות, הזוהמה, המהומה והרעבון נישאים על כנפי ההבל הכבד מנשוא; הם באים ועולים מן הסימטות הצרות, מאבני החצרות המטונפות, מאשנבי החומות המוּשחרות; הם באים ועולים וזוחלים ומשתפכים…

תינוקות מזרע אברהם, יצחק ויעקב יוצאים מחוריהם, סובבים ונרמסים ברגל העוברים והשבים; יהודוניות מליטא ופולין, גליציה ורומניה, בכובעי-גברים קטנים ועגולים וב“סמוֹכטוֹת”1 נאלחות ממהרות אל ה“ליין”2, והן עוברות וממלמלות בז’ארגון המשונה שלהן על כל המעשים הנעשים ב“סטריטיהן” – מבואותיהן וב“רוּמיהן” – דירותיהן, על ה“דינֶר” וה“סַפֶּר”, ארוחת הצהרים וארוחת הערב, העולים ב“צרות גדולות”, על עולליהן שב“סקוּל”3 ועל בעליהן שב“ווֹרקשופּ”4… ועל ה“ירוקים”, אורחיהן וקרוביהן הללו, שבאו מארץ-מולדתם להיות תלויים בצואריהן של הני נשי, יוצאות ליטא ופולין, גליציה ורומניה…

בחורות עבריות, בעלות-מלאכה והולכות בטל, עוברות במהלכן הזקוף והנחפז ובמלבושן הצעקני והמחוצף, ומאחוריהן – בחורי ישראל, אנגלו-דז’וּאים, בצוארונים מגוהצים וגבוהים, בנעלים צהובות בעלות-שרוך ובמכנסים צרים וקצרים… וכולם, גם הבחורים, גם הבתולות, גם התינוקות מעקמים את פיהם, דוחקים בלשונותיהם, מתיזים בשפתותיהם ומדברים “שפת-הארץ”…


  1. ftn1  ↩

  2. ftn2  ↩

  3. ftn3  ↩

  4. ftn4  ↩

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.