מצב קריאה

גודל גופן:
א
 
א
 
א

הַכֹּתֶל הַמַּעֲרָבִי

מאת: אברהם ליסין , תרגום: רחל המשוררת (מרוסית)

מצב זכויות יוצרים:

נחלת הכלל [?]

סוגה:

שפת מקור: רוסית

הִנֵּה עַל אוֹתָן אֲבָנִים אֲפֹרוֹת

קַנַּאי בְּדָמָיו הִתְפַּלֵשׁ.

בְּעֹז לְבָאִים נֶאֱבַק עִם אוֹיֵב

בָּעִיר הַבּוֹעֶרֶת בָּאֵשׁ.

וּבְרֶגַע נָפְלוֹ, בְּעֵינַיִם כָּבוֹת

רָאָה הֶחָזוֹן הַמַּבְעִית:

כָּמוֹהוּ פָּצוּעַ כָּרַע כֹּל הָעָם

וְקוֹם לֹא יָקוּם עוֹלָמִית.

נָשַׁק הַגֹּוֵעַ אוֹתָן אֲבָנִים,

זָרְמוּ דִּמְעוֹתָיו הַצּוֹרְבוֹת.

הָיְתָה זוֹ פְּרִידַת כֹּל הָעָם מֵאַרְצוֹ

אֲשֶׁר לֹא יוֹסִיף עוֹד לִרְאוֹת.

חָלְפוּ שְׁנוֹת אַלְפַּיִם וְנִין שֶׁל קַנַּאי

נִצָּב עַל אוֹתָן אֲבָנִים

וְרָב אֶת רִיבוֹ עַל נַחֲלַת הָאָבוֹת

שֶׁתְּהִי לְנַחֲלָה לַבָּנִים.

הוֹי, סָבָא קַנַּאי! לֹא חָזִיתָ בָּאוֹר

אֲשֶׁר לְחֶשְׁכַת הַגָּלוּת:

עַמֵּנוּ – וְגַם אִם פָּצוּע אָנוּשׁ –

פָּצוּעַ וּמוֹת לֹא יָמוּת.

הוֹי, סָבָא קַנַּאי ! הֵן עוֹדֶנּוּ יוֹקֵד

הַכֹּסֶף הָהוּא הַיָּשָׁן,

עוֹדֶנָּה דִמְעַת יִשְׂרָאֵל הַמָּרָה

רוֹתַחַת כִּבְלֵיל הַחֻרְבָּן.

אברהם ליסין
שיתוף, תגיות, המלצות, ורשימות קריאה   
תגיות ליצירה
המלצות קוראים
0 קוראים אהבו את היצירה, 0 המלצות כתובות
עוד מיצירותיו של אברהם ליסין (מחבר)
רקע
אברהם ליסין

יצירותיו הנקראות ביותר של אברהם ליסין

לכל יצירות אברהם ליסין בסוגה שירה

לכל יצירות אברהם ליסין

יצירה בהפתעה
רקע

"פרשת צ'יריקוב"

מאת זאב ז'בוטינסקי / משה אָטֵר (אטינגר) (מאמרים ומסות)

© כל הזכויות על התרגום שמורות. התרגום מובא ברשות בעלי הזכויות.

בחוג פרטי, שבו הוקרא מחזה חדש של שלום אש, הביעו שני סופרים רוסיים – צ’יריקוב ואראבּאז’ין – את דעתם, כי “פלישת” יהודים לספרות הרוסית עשויה לעורר רגשות אנטי-שמיים באינטליגנציה הרוסית.

הערה זו גררה פולמוס ממושך בעתונות. ז’בוטינסקי השתתף בו בארבעת המאמרים הבאים. [משה אטר]

הבורחים ובעליהם

רקע

לדף הבית

פרויקט בן-יהודה הוא מיזם התנדבותי ליצירת מהדורות אלקטרוניות של ספרות עברית והנגשתן לציבור.